Medizinische Übersetzungen

Dieses Fachgebiet erfordert eine hohe fachsprachliche Kompetenz und eingehende Kenntnisse der zu behandelnden Themen, damit die Übersetzung die nötigen Anforderungen an terminologische und wissenschaftliche Präzision erfüllt und als angemessenes Endprodukt vorgewiesen werden kann. Unsere Agentur kann in verschiedenen Bereichen der medizinischen und pharmazeutischen Übersetzung auf eine solide Erfahrung zurückgreifen und bietet einen pünktlichen und effizienten Service. Alle Dienstleistungen werden unter strenger Beachtung der Vertraulichkeit und des Berufsgeheimnisses ausgeführt.

Wir bieten Übersetzungen in verschiedenen medizinischen Spezialgebieten an: Chirurgie, Kardiologie, Diabetologie, Anästhesie und Intensivmedizin, Orthopädie, Gynäkologie und Geburtshilfe, Stomatologie, Plastische Chirurgie, Dermatologie, Ophthalmologie, Zahlheilkunde, HNO-Medizin, Urologie, Hämatologie, Verwendung von Stammzellen usw.

Beispiele für Medizinische Übersetzungen

Aus diesen Fachbereichen übersetzen wir unter anderem:

  • Patientenakten
  • Befunde
  • Ärztliche Gutachten
  • Zusammenfassungen für Ärztetagungen und Konferenzen
  • Handbücher für medizinische Geräte
  • Beipackzettel
  • Publikationen, Präsentationen, wissenschaftliche und technische Beiträge
  • Ärztliche Atteste
  • Broschüren und Prospekte
swisstranslations_traduzioni_mediche_2
Vertraulichkeit der Informationen

Unsere Mitarbeiter sind an das Geschäftsgeheimnis gebunden und haben Vertraulichkeitserklärungen in Bezug auf Kundeninformationen unterzeichnet. Diskretion und Sicherheit der Informationen stehen in unserem Unternehmen an erster Stelle.

Sämtliche ausgeführten Arbeiten sind streng vertraulich: Unsere Übersetzer sind sich der vertraulichen Natur dieser Tätigkeit bewusst und halten sich bei ihrer Arbeit streng an die Verschwiegenheitspflicht.

Bescheinigungen und Beglaubigungen

Zu den medizinischen Übersetzungen bieten wir unseren Kunden auch Übersetzungen mit Bescheinigungen und / oder Beglaubigungen an. Je nach Anforderungen des Kunden und des Bestimmungslandes der Übersetzung führen wir das entsprechende Beglaubigungsverfahren durch, damit die Übersetzung auch im Ausland gültig ist.

Sie müssen lediglich angeben für welches Land die Übersetzung bestimmt ist. Wir kümmern uns um den Rest.

Kontaktieren Sie uns für medizinische Übersetzungen und pharmazeutische Übersetzungen per E-Mail an info@swisstranslations.com oder füllen Sie das untenstehende Formular aus und senden in Anlage die Datei mit, für welche Sie die Űbersetzung benötigen. Sie erhalten schnellstmöglich unser unverbindliches Angebot mit dem Aushändigungstermin.

Fordern Sie ein Angebot an

Hängen Sie den zu übersetzenden Text im WORD TXT- oder PDF-Format an (max. 10 Mb)